眼遇 设为首页 登陆

越剧《梁祝》化蝶飞海外 绍兴助力越音传四方

2017年06月02日08:12来源:中国新闻网

 越剧《梁祝》化蝶飞海外 绍兴助力越音传四方

  越剧明星版《梁祝》演出剧照。毛翔提供

  中新网绍兴6月1日电(陈洁)“青青荷叶清水塘,鸳鸯成对又成双。梁兄啊!英台若是女红妆,梁兄你愿不愿配鸳鸯?”在越剧迷们心中,《梁祝》是越剧入门的必看曲目。而今这部脍炙人口的经典越剧,将“化蝶”从浙江绍兴飞向海外。1日,越剧明星版《梁祝》赴中东欧参加第24届锡比乌国际戏剧节暨国家艺术基金项目越剧《青藤狂歌-徐渭》开排新闻发布会在浙江绍兴举行。记者从会上获悉,在中国文化部、浙江省文化厅的委派下,越剧明星版《梁祝》将赴罗马尼亚亮相第24届锡比乌戏剧节,向世界传播天籁越音。

   起源于绍兴嵊州农村田头的“落地唱书”,历经“根在绍兴,花开浙江,香飘国内”的百年传唱轨迹,越剧今已成为“流传最广的地方剧种”。守好这缕文脉,唱响这段越音,是绍兴义不容辞的责任与担当。

   记者了解到,越剧明星版《梁祝》作为绍兴市演出公司的品牌剧目,于2008年创排,其巡演足迹遍布国内的大江南北,演出超过250场,观众达20多万人次,开创了单一剧种演遍国内的先河。

   而今这袅袅越音将漂洋过海,把越剧的魅力送出国门。“此次越剧明星版《梁祝》对外交流,既紧跟政府‘一带一路’建设的主导方向,还将巩固和提升绍兴的越剧品牌。”在绍兴越剧艺术发展有限公司总经理裘建平看来,这是推动绍兴文化不断走出去的契机。

   此外团队还将参与戏剧节的论坛交流,向世界展现中国越剧和古越绍兴的无穷魅力。“在全球化的视野下,此次巡演也将进一步增强中罗两国的友谊,推动中东欧各国多方位的合作交流,,以提升中华文化的影响力和创造力。”裘建平如是说。

   在发布会现场,2016年国家艺术基金资助项目,绍兴越剧艺术发展有限公司、和绍兴小百花越剧团等联手创排的越剧《青藤狂歌——徐渭》也正式落地开排,预计将于七月中旬在绍兴首演。(完)

编辑:王怡潇

相关新闻