从海派小资作家到北美痛感诗人 诗人宇秀诉说“文化乡愁”

2018年12月10日07:42

来源:大河客户端

  □大河报·大河客户端记者张丛博实习生刘袁抒

  本报讯“现在是地球村,随时可以视频,可以飞回来,但为何还有乡愁?是因为这个乡愁加了文化二字,而文化上的乡愁不是那么容易消逝的。”12月8日下午,加拿大华裔作家、诗人宇秀携诗集《我不能握住风》来到郑州纸的时代书店,和读者分享“跨文化、跨语境的文化乡愁与女性诗意书写”。

  宇秀做过大学教师、电视记者、编导、制片人、报刊编辑、餐饮经营者等,以辛辣、犀利、富有生活质感的杂文、时评等在海外华语读者中声名鹊起。曾在河南大学读书的宇秀,自称是“从中原走出来的诗人”,“河南是我最深情和难忘的地方”。

  宇秀祖籍苏州,但与河南的渊源很深。她曾在河南大学读书,家人和好友很多也都在河南。这次全国巡回分享会,郑州是宇秀最期待的一站。她深情地说:“我是从中原走出来的诗人,江南和河南,在我的乡愁情结里是纠缠在一起的,这里是我最深情和难忘的地方。河南是我一辈子的情结,甚至是下一辈子的。”这部诗集中,宇秀最初留下的诗歌脚印也收进其中。

  有人将宇秀的创作之路,概括为“从海派小资作家到北美痛感诗人”。

  十多年前,宇秀的散文随笔集《一个上海女人的下午茶》盛行坊间,搅动过时尚写作。而在诗集《我不能握住风》中,宇秀一洗小资情调,用几乎沉痛和陌生化的诗句,勾勒了其精神世界,全然没有时尚的浮华,却充满了伤逝的痛思。于是,“痛感诗人”的标签不胫而走。

  异国他乡的乡愁与所经历的风雨,让宇秀将种种“痛感”创作成了诗歌。

  郑州大学文学院教授樊洛平说,宇秀的写作最根本的底色是贴近生活万象,有自己的文学审美,不是轻飘飘的小资写作。

  “地域的迁徙、文化的迁徙和心灵的迁徙所形成的纠结,是海外作家的现实境遇。宇秀的跨文化、跨国界、跨语境书写是以她的人生跨界联系的。每次跨界都是人生的归零,之前的所有辉煌都要颠覆,像是一棵连根拔起的树,裸露在外,在这样的环境中失重失语,心理很强大才能承受。这种身份分裂带来的文化之痛,以女性生命经验,成了创作的着力点,进入到更深入的生命创作。”

  被问及对自己最大影响的诗人,宇秀说:“我是一个不求甚解的人,按照自己的性情和生活去写作,对我最大的影响是我的生活。”

  在她看来,诗人要有时代的担当,“作家最本质的意义是揭示生活的真相,要把自我的这个点的真实写出来,后人要阅读过往是历史风貌,作品里是最真实的,甚至比历史记载更生动更真实,所以要尊重对生活的感受”。

编辑:魏蔚

我来说两句 0条评论 0人参与,